Költőnő vagy költő?, Lábjegyzet egy előző vershez, Viszontlátás, Lefaragások, Agyonszeretnek, Ec, pec, kimehetsz..., Verset kért az Eső
Költőnő vagy költő?
Nem mindegy-e (ha Ön nő),
hogy költőnő vagy költő?
Mindkettőnek szabad már,
mitől hideg szaladgál
a prűd háton, s ha téma
és stílus (mint a véna)
független a nemektől:
egy balítélet megdől.
Női mivolta mégse
mindegy. Személyisége
része: s kimondva sem kell,
hogy bármi mást jelentsen.
Lábjegyzet egy előző vershez
És mégis, költőnőnek
nehezebb, mint költőnek.
Ahogy szállnak az évek,
gyűlnek a nehézségek.
Nehogy kinevessék: a
szerelem tabu-téma,
de - kivált, ha nem szexel –
csúfolódik a szexszel.
A flörtökről letett már,
hát versekkel kokettál.
Viszontlátás
Ő volt az, akit mind imádtunk:
„Casanova”, latintanárunk.
Férfias charme-ja tudatában
némi gyöngéd iróniával
kezelt s tüzelt, kis pitymallókat;
élvezte, szemmel láthatólag.
Megpillantva, reflexszerűen
dobbant meg rég lehiggadt szívem,
bár csalódottan vettem észre,
hogy - legalábbis ránézésre -
többé Ő se kakas, se kandúr.
Hja, kérem: tempora mutantur!
Ez ellen nem hat semmi szérum;
mint tudjuk: „Tepmus edax rerum”.
Lefaragások
Mikor az Úr
új világot teremtett,
a büdzséből, biz’
nem mindenre tellett.
Míg Évának
nagy feneket kerített,
Ádám apánknak
bosszúsan beintett.
Elég az ott,
s ne érje szó a portát:
hordja csak fenn,
ha nem megy más, az orrát.
Agyonszeretnek
Megszabadulni tőlük, olykor:
mint gidának farkasgyomorból.
Bárhogy is, az emésztőnedvek
ürülék-sorssal fenyegetnek.
Ec, pec, kimehetsz...
„Volt egy brillős, a csuszbugó
Gimbelt és gált távlengibe.
Minden mimicre purrogó
Mómája ingibe.”
(Lewis Carroll: Szajkóhukky.
Ford. Weöres Sándor)
„Ec, pec, kimehetsz,
holnapután bejöhetsz.”
(Gyermekmondóka)
Élt egy legény, afféle gyáva
mómája-asszony katonája.
Az ágyba’ sem volt éppen brill hős,
csak gimbelt és gált, mint egy brillős.
Amikor hölgye, úgy nagyjából,
kiimádkozta a gatyából,
gondolta: lelép a klotyóra
(nesze neked, szép pásztoróra).
Hozzá is fogott kunyerálni:
- Kimennék most, kincsem, brunyálni.
- Mire való ez a sok kec-mec?
Ha megbasztál, kimehetsz, ec, pec!
Verset kért az Eső
Ma korán felriadtam,
a hajnal épp kigyúlt,
s rezes hangon rikoltott
három kukurikút
egy szomszédos kakas
(itt élhet valahol
az egyik Zagyva-parti
kis tanyaudvaron),
épp csak hármat rikoltott,
mint illendő szokás,
s azonnal érces válasz
zendült: a horkolás
(vékonyak a falak);
bedugtam a fülem
jóféle svéd vattával,
kéznél van szüntelen,
de felpiszkálta bennem
immár az ihletet
ez a kétféle hang, s így
nyugodni nem lehet,
eszembe jut az Eső,
meg ez, meg az, s tudom,
sarkantyúzni muszáj
kedves Pegazusom,
leülök hát a géphez –
ülnék bizony, ha volna:
jobb híján így vetettem
magvas versem papírra.
Vissza a tetejére